José Saramago:
O Conto da Ilha Desconhecida / Die Geschichte
von der unbekannten
Insel
Übersetzt von Ray-Güde
Mertin.
Zweisprachige Sonderausgabe
76 Seiten
TFM Verlag, 2005
EUR 10,-- |
«Ein Mann klopfte an die Tür des Königs und sagte, Gib mir
ein Schiff.»
Die erste Zeile dieses modernen Märchens aus
der Feder des portugiesischen Literatur-Nobelpreisträgers José
Saramago zählt vermutlich bereits zu den klassischen Literatur-Zitaten
mit sicherem Wiedererkennungswert. Die Geschichte selbst handelt von einem
hartnäckigen Menschen, der sich nicht von den Widrigkeiten des
Realitätssinnes abschrecken lässt und so am Ende nicht nur vom
König ein Schiff bekommt, sondern tatsächlich alles findet, von
dem alle anderen sagen, es sei unmöglich. Saramago verbindet darin eine
listige paraphrase des berühmten Ché-Guevara-Zitates
«Seien wir realistisch, versuchen wir das Unmögliche» mit
einer anrührenden Liebesgeschichte.
1997 erschien die Geschichte erstmals in einer portugiesischen Sonderausgabe
zur Expo in Lissabon, wurde 1998 ins Deutsche übersetzt und erscheint
nun in einer limitierten zweisprachigen Sonderausgabe, mit der sich der
TFM-Verlag einen Herzenswunsch zum 25. Firmenjubiläum erfüllt. |
|
-mk-
|
Alle auf novacultura besprochenen Titel sind in Deutschland
über das TFM-Zentrum für Bücher und Schallplatten in
portugiesischer Sprache
http://www.TFMonline.de
erhältlich. |
weitere Neuheiten aus deutschen Verlagen
|